|
Maria Guillermina Mercau
ENGLISH/SPANISH TRANSLATOR
My translation services are guaranteed by
compliance with ISO 17100:2015
and 9001:2015 standards.
|
|
My Certifications
Professional Certificate in English/Spanish Translation
University of California San Diego Extension
2016-2017
English/Spanish Technical & Scientific Certified Translator
Bachelor's Degree, CAECE University, Buenos Aires, Argentina
2005-2009
English/Spanish Legal Certified Translator
Bachelor's Degree, CAECE University, Buenos Aires, Argentina 2005-2009
Specialization Courses
Professional Specialization Certificate in Translation of Agreements and Contracts for Business Organizations
Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA)
March/April 2014
Professional Certificate in SDL Trados Studios 2009
Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA)
September 2011
Professional Specialization Certificate in Contract Law, Contract Drafting and Translation Techniques
Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA)
October/November 2009
|
|
Most Relevant Projects
|
Medical and Pharmaceutical Translations
|
|
|
Clinical protocols and clinical protocol synopses
|
|
Informed Consent Forms (ICF)
|
|
Clinical Study Agreements and contracts
|
|
Patient Information Leaflets (PIL)
|
|
Case Report Forms (CRF)
|
|
Physician manuals
|
|
Instructions for Use (IFU) for medical devices
|
|
User Manuals for medical devices
|
|
User Guides for medical software
|
|
Patent applications
|
|
Pharmacovigilance reports
|
|
Patient reports
|
|
Localization of medical software
|
|
Test procedures
|
|
Production requirement documents and Standard Operating Procedures (SOPs)
|
|
Translation of website content for companies in the Life Sciences
|
|
Company newsletters
|
|
Localization of User Interface (UI) for Medical Devices
|
|
|
Legal Translations
|
|
|
Birth, Death and Marriage Certificates
|
|
Divorce Decrees
|
|
University Degrees, Diplomas and Resumés
|
|
Deeds, Wills, Codicils, Trusts, Mortgages
|
|
Letters Rogatory
|
|
Complaints and Answers
|
|
Powers of Attorney, Revocation of Power of Attorney for Health Care
|
|
Police Reports, Letters, Criminal Records
|
|
Promissory Notes
|
|
Partnership Agreements
|
|
Non-Disclosure Agreements
|
|
Settlement & Release Agreements
|
|
Employment Agreements
|
|
Company Bylaws for Corporations
|
|
Articles of Incorporation
|
|
Certificate of Origin (C/O)
|
|
Certificate of Amendment
|
|
Spousal Consents
|
|
Meeting Minutes
|
|
Memorandum of Understanding
|
|
Apostilles
|
|
|
Technical Translations
|
|
|
User Guides and Manuals
|
|
U.S. Consumer Product Safety Commission related texts
|
|
Feasibility Reports
|
|
Patents containing technical descriptions of claimed inventions
|
|
Operating Instructions Handbooks
|
|
Product Assembly Instructions
|
|
Engineering Data Handling: Case Studies
|
|
Oil and gas pipelines related texts: integrity and safety handbooks, brochures, reports, interviews
|
|
Photovoltaics Technical Information Guides
|
|
Security Standards for the Protection of Electronic Protected Health Information
|
|
Information technology (IT) related texts focused on coding/programming, data communications, data conversion, storage and retrieval, systems analysis and design, systems control, associated equipment employed to collect, process, and present information.
|
|
|
|
Fields of Expertise
|
Medical Translations
|
Customers in the Pharmaceutical, Medical Device and Healthcare industries have come to rely on my experience for even the most complex translations. I have the regulatory knowledge and subject-matter expertise to ensure high-quality, accurate translations for every phase of the product life cycle —from pre-clinical to post-market. My QA process for medical translation is performed by complying with ISO 9001 & ISO 13485 standards. Since 2010, I have been providing translation services to clinical and regulatory affairs departments of pharma, biotech, and medical device companies worldwide, delivering high-quality, submission-compliant translations on-time and on-budget.
|
Legal Traslations
|
I have accredited qualifications and experience for translating documents used for legal purposes, which can encompass a wide variety of texts including, but not limited to, witness statements, legal rulings and precedents, filed patents, transcripts, official reports, financial documents and identity documentation. My legal translation process is always in compliance with ISO 27001 standard for data security and ISO 9001 standard for quality systems. As a matter of fact, your data is guaranteed to be secure, and your translations are guaranteed to be accurate.
|
Technical Translations
|
Being a university graduated technical translator, I possess an in-depth understanding of the subject matter and its terminology. This field of expertise encompass a wide variety of texts. This includes technical manuals, users guides, system requirement documents, EU declarations of conformity, safety reports, EMC reports, patents, installation instructions, service manuals, tender documents, technical training material, technical brochures, data sheets and more. My quality policy is compliant with the ISO 17100 & ISO 9001 standards.
|
|
|
Microsoft Word Suit
|
Access
|
|
Excel
|
|
Powerpoint
|
|
Publisher
|
|
Word
|
|
|
|
My Preferred CAT Tool: SDL
|
SDL Trados Studio
|
|
SDL MultiTerm
|
|
SDL Language Cloud
|
|
SDL Passolo
|
|
SDL Trados GroupShare
|
|
SDL WorldServe
|
|
|
Other CAT Tools
|
WordFast Pro
|
|
MateCat
|
|
memoQ
|
|
Déjàvu
|
|
MemSource
|
|
|
Feedback On My Services
|
Oda Schwab
"María is a very professional and reliable translator. Her work was impeccable and delivered a day earlier than the agreed deadline. I
definitely want her to continue being part of my team of collaborators."
May 2017 - Millburn, New Jersey, USA
Alberto Cury
"I am willing to work again with Maria. Surely recommended. Very committed professional, timely and qualified."
September 2016 - Sao Pablo, Brazil
Daniela Mochny
"Maria Guillermina is an excellent addition to our team. For almost 3 years she has been providing us with top quality translation
services. She is always online and promptly answers to any request we may have, never saying no and always squeezing in the jobs we
send."
July 2017 - Sao Pablo, Brazil
Maria Laura Garcia Mesa
"Maria Guillermina is a smart and effective professional always ready to assist even in the most pressing circumstances. I have worked
with her since 2011, and the quality of her work reflects her ongoing evolution and experience. Good team player! If Spanish
translation is what you need, Maria Guillermina is the one to call."
June 2017 - Buenos Aires, Argentina
Holly Chen
"We have been working with Maria on an Oil and Gas magazine for 3-4 years now. The translation required were demanding in both quality
and turnaround time. So far, we are pleased to say that Maria have provided us with good quality technical and non-technical
translations, and we will definitely be happy to use her services again."
July 2017 - London, United Kingdom
|
|
|
© 2017 By Maria Guillermina Mercau. All rights reserved.
|